Jump to content

Forlani daniel

Members
  • Posts

    192
  • Joined

  • Last visited

Everything posted by Forlani daniel

  1. Ciao a tutti, continua il lavoro per realizzare le numerose coste.... Hello everyone, continue the work to realize the many coasts…. Un Saluto
  2. Complimenti Marsalv, bellissimo modello. Un saluto. Congratulations Marsalv, beautiful model. A greeting.
  3. Ciao a tutti, questo è il sistema che ho adottato per incollare i vari pezzi della costa. Hi everyone, this is the system I followed to glue the various pieces of coastline. Un Saluto
  4. Ciao a tutti, ultime foto della carpenteria assiale, adesso passerò alla costruzione delle coste di spessore 2,8mm. Hello to all, last photo of the axial carpentry, now I will pass to the construction of the coasts of thickness 2,8mm. Siccome i disegni della monografia forniscono solo metà della costa ho dovuto con un programma vettoriale ricavare l'altra metà. Since the drawings of the monograph provide only half of the coast I had to with a vector program get the other half. Un Saluto
  5. Hi Karl, I've seen all your work, I really like it, congratulations. I have a question about the whole deck area what designs did you find? why would I make them but in the monograph there is nothing, thank you. A greeting.
  6. Ciao e grazie a tutti, anche per gli auguri. Hello and thank you all, also for your good wishes. Yes, draw a line, then follow it during milling by moving the X-axis and W-axis together, trying to follow the curved line. Un Saluto
  7. Hello and thanks to everyone, Landrotten, I use only a manual milling machine, what you see in the photo is the FF 230 of Proxxon. Altre foto: Ho simulato il torello per vedere come si posizionava sulla chiglia More photos: I simulated the bull to see how it stood on the keel Un Saluto
  8. Ciao e grazie a tutti, la battura sul dritto e sulla ruota di prua è stata molto impegnativa. Hello and thanks to everyone, the beating on the right and on the bow wheel has been very challenging. Un Saluto
  9. Ciao e grazie a tutti, In queste foto ho iniziato la realizzazione della battura. Hello and thanks to everyone, In these photos I started the realization of the hammering. Un Saluto
  10. Ciao e grazie a tutti, il particolare che segue è il controdritto. Hello and thanks to everyone, the detail that follows is the counterdrite. Un Saluto
  11. Ciao e grazie a tutti, in queste foto ho realizzato le sedi delle coste sulla contro ruota. Hello and thanks to everyone, in these photos I realized the seats of the ribs on the counter wheel. Un Saluto
  12. Ciao e grazie a tutti, altre foto, la chiodatura lo eseguita utilizzando uno spicchio di legno di noce. Hello and thanks to everyone, more photos, nailing performed using a slice of walnut wood. Un Saluto
  13. Ciao a tutti, Alcune foto della ruota e freccia. Hi everyone, Some photos of the wheel and arrow Un Salutone
  14. Ciao a tutti, comincio a mettere alcune foto della carpenteria assiale. Dritto di poppa con la continuazione della chiglia in un pezzo unico, ho ricavato questo particolare vicino ad un nodo per rispettare il più possibile in senso della venatura. Hi everyone, I begin to put some photos of the axial carpentry. Straight aft with the continuation of the keel in a single piece, I obtained this detail near a knot to respect as much as possible in the direction of grain. Thanks Dirk Un Salutone
  15. Ciao a tutti, Ho realizzato lo scaletto e sinceramente è stato abbastanza difficile essenzialmente per due motivi. Il primo motivo: l'utilizzo della linea del ponte per realizzare la dima di pontuale per i riferimenti delle coste e la seconda dima per il cassero sovrapposta alla precedente. Il secondo motivo: il disegno in pianta del ponte, questa misura non tiene conto del cavallino del ponte, quindi se avessi utilizzato questo disegno senza le dovute modifiche delle quote in lunghezza avrei ottenuto sulla dima di pontuale con una sagoma più corta di circa 5mm. Alcune foto dello scaletto. Se notate da una parte ho messo il disegno con la chiglia a pari e nell'altra foto si vede quanto il disegno è stato allungato. Hi everyone, I realized the ladder and honestly it was quite difficult essentially for two reasons. The first reason: the use of the bridge line to create the pontic template for the rib references and the second template for the formwork overlapping the previous one. The second reason: the plan drawing of the bridge, this measure does not take into account the pony of the bridge, so if I had used this design without the due changes in the dimensions in length I would have obtained on the pontual template with a shorter shape of about 5mm. Some photos of the ladder. If you notice on one side I put the design with the keel on the same level and in the other photo you can see how long the design has been stretched Dima di pontuale finita Scaletto Qui ho posizionato la dima del cassero Un Salutone a presto
×
×
  • Create New...