Jump to content

Garward

Members
  • Posts

    1,572
  • Joined

  • Last visited

Everything posted by Garward

  1. One Google Translator for transfer of specific sea terminology it is small, it is desirable to know after all bases of English and specific terms, differently the message is valid after transfer allegedly for English will be unreadable .
  2. Hi, Anja, any problems with transfers Russian-English and vice versa, I am always ready to help .
  3. Continuation Production of grooves in tops of masts: Proxxon MF 70 milling machine, mill with a diameter of 1 mm.
  4. Sjors, you look my previous message concerning including language of communication. Tylmo regrets that a lot of information being on MSW was gone.
  5. Thanks for the comment! Information is gradually updated, it is long process. For some years on old MSW of information collected much. On MSW 2.0, also, as well as on MSW, communication language - English. Let's adhere to the established rules and to write messages in English.
  6. Continuation Production of grooves in tops of masts: Proxxon MF 70 milling machine, mill with a diameter of 1 mm.
  7. Continuation Intermediate adjustment of details of a foremast "on dry".
  8. Continuation Mast top from a kit (in the foreground) and replacement.
  9. Continuation Details are made of a pear, blackening - a pigment diluted with alcohol.
  10. And one more question: how you are going to glue this decor on the varnished surface?
  11. If you want to make this decor better, cut out slips from an interline interval (better from a pear). By the way, historically it too will be more reliable, by the real ships of that time the decor was wooden.
×
×
  • Create New...